måndag 1 mars 2010

Lite så där om bakfoten

Igår fick jag av en slump reda på något som ändrade hela min världsbild! Nåja, riktigt så omvälvande var det kanske inte men jag hade iaf bra roligt åt det en lång stund.

Det är nämligen så att i engelskan finns det två små ord som ser så lika ut men som har så vitt skilda betydelser. Bald och Bold. Jag hade totalt missat detta och har i alla år trott att bold betyder skallig. Men se det gör det inte! Bold betyder djärv eller käck och det är bald som betyder skallig.

Nu tänker du kanske: Jaha? Och vad är det som är så roligt med det då?

Jo, när jag var yngre, så där i gymnasieåldern, brukade jag spendera lediga förmiddagar med att kolla på den amerikanska såpan Glamour. Nu är det ju så att Glamour heter inte Glamour i hemlandet utan där heter serien The bold and the beautiful...

Jag har alltså i en herrans massa år trott att såpan direkt översatt till svenska har hetat De skalliga och de vackra, vilket jag alltid tyckt varit ett väldigt konstigt namn på en såpa!

1 kommentar:

  1. du är så kul,jag skrattade gött..
    puss o kram fr mor

    SvaraRadera